Привет всем! Не знаю, как справиться с факапом на работе. Нам срочно требуется перевод документов по юриспруденции, но я вообще не понимаю, куда бежать за решением. Предложения в Сети либо дорогие, либо очень долго готовят. Может, кто-то из вас сталкивался с такой ситуацией и знает, куда можно прийти за качественными переводами?
Помощ с переводом научно-технического текста
Автор темы: yyarik33, май 02 2024 03:56
4 ответов в этой теме
#3
Отправлено 02 Май 2024 - 06:43
Добрый день, чат! Мы с командой столкнулись с сложной задачей: нам быстро понадобился перевод научных статей и доков по медицине с английского. Сначала думали, что это будет запарный квест, но нам посоветовали настоящих магов перевода - бюро технических переводов! Эти ребята - просто пушка: не только играючи справились с переводами, но и расценки у них очень подходящие! Плюс они прислали нам тестовый текст на оценку, чтобы убедиться, что всё отлично. В общем, с ними наша проблема решилась очень стремительно и просто. Смело рекомендую эту фирму всем, кто вдруг окажется в такую же ситуацию, как моя фирма!
#4
Отправлено 02 Май 2024 - 07:00
Согласен! Когда у меня появились трудности с переводом экономических документов, мне тоже посоветовали РусБюро. И это был выигрышный вариант! Переводы делают специалисты, целых 500 страниц за сутки перевели, а расчет провели по безналу со счет-фактурой, все как надо. Что еще нужно для делайна? В общем, если кому-то нужны хорошие переводы, смело обращайтесь к ним!
#5
Отправлено 02 Май 2024 - 07:17
1 посетителей читают эту тему
0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых